Macht sichtbar.

ヨルシカ-花に亡霊

花に亡霊

ha na ni bo u re i


作詞:n-buna(ナブナ)

作曲:n-buna(ナブナ)

編曲:n-buna(ナブナ)

唄:suis


もう忘(わす)れてしまったかな

mo u wa su re te shi ma tta ka na

夏(なつ)の木陰(こかげ)に座(すわ)ったまま、氷菓(あいす)を口(くち)に放(ほう)り込(こ)んで風(かぜ)を待(ま)っていた

na tsu no ko ka ge ni su wa tta ma ma、a i su wo ku chi ni ho u ri ko n de ka ze wo ma tte i ta


もう忘(わす)れてしまったかな 世(よ)の中(なか)の全部(ぜんぶ)嘘(うそ)だらけ

mo u wa su re te shi ma tta ka na yo no na ka no ze n bu u so da ra ke

本当(ほんと)の価値(かち)を二人(ふたり)で探(さが)しに行(い)こうと笑(わら)ったこと

ho n to no ka chi wo fu ta ri de sa ga shi ni i ko u to wa ra tta ko to


忘(わす)れないように 色褪(いろあ)せないように

wa su re na i yo u ni i ro a se na i yo u ni

形(かたち)に残(のこ)るものが全(すべ)てじゃないように

ka ta chi ni no ko ru mo no ga su be te jya na i yo u ni


言葉(ことば)をもっと教(お)えて 夏(なつ)が来(く)るって教(お)えて

ko to ba wo mo tto o shi e te na tsu ga ku ru tte o shi e te

僕(ぼく)は描(えが)いてる 眼(め)に映(うつ)ったのは夏(なつ)の亡霊(ぼうれい)だ

bo ku wa e ga i te ru me ni u tsu tta no wa na tsu no bo u re i da

風(かぜ)にスカートが揺(ゆら)れて 想(おも)い出(で)なんて忘(わす)れて

ka ze ni su ka a to ga yu re te o mo i de na n te wa su re te

浅(あさ)い呼吸(こきゅう)をする、汗(あせ)を拭(ぬぐ)って夏(なつ)めく

a sa i ko kyu u wo su ru、a se wo nu gu tte na tsu me ku


もう忘(わす)れてしまったかな

mo u wa su re te shi ma tta ka na

夏(なつ)の木陰(こかげ)に座(すわ)った頃(ころ)、遠(とお)くの丘(おか)から顔出(かおだ)した雲(くも)があったじゃないかな

na tsu no ko ka ge ni su wa tta ko ro、to o ku no o ka ka ra ka o da shi ta ku mo ga a tta jya na i ka na

君(きみ)はそれを掴(つか)もうとして、馬鹿(ばか)みたいに空(くう)を切(き)った手(て)で

ki mi wa so re wo tsu ka mo u to shi te、ba ka mi ta i ni ku u wo ki tta te de

僕(ぼく)は紙(かみ)に雲(くも)一(ひと)つを書(か)いて、笑(わら)って握(にぎ)って見(み)せて

bo ku wa ka mi ni ku mo hi to tsu wo ka i te、wa ra tte ni gi tte mi se te


忘(わす)れないように

wa su re na i yo u ni

色褪(いろあ)せないように

i ro a se na i yo u ni

歴史(れきし)に残(のこ)るものが全(すべ)てじゃないから

re ki shi ni no ko ru mo no ga su be te jya na i ka ra


今(いま)だけ顔(かお)も失(な)くして

i ma da ke ka o mo na ku shi te

言葉(ことば)も全部(ぜんぶ)忘(わす)れて

ko to ba mo ze n bu wa su re te

君(きみ)は笑(わら)ってる

ki mi wa wa ra tte ru

夏(なつ)を待(ま)っている僕(ぼく)ら亡霊(ぼうれい)だ

na tsu wo ma tte i ru bo ku ra bo u re i da

心(こころ)をもっと教(お)えて

ko ko ro wo mo tto o shi e te

夏(なつ)の匂(にお)いを教(お)えて

na tsu no ni o i wo o shi e te

浅(あさ)い呼吸(こきゅう)をする

a sa i ko kyu u wo su ru


忘(わす)れないように

wa su re na i yo u ni

色褪(いろあ)せないように

i ro a se na i yo u ni

心(こころ)に響(ひび)くものが全(すべ)てじゃないから

ko ko ro ni hi bi ku mo no ga su be te jya na i ka ra


言葉(ことば)をもっと教(お)えて

ko to ba wo mo tto o shi e te

さよならだって教(お)えて

sa yo na ra da tte o shi e te

今(いま)も見(み)るんだよ

i ma mo mi ru n da yo

夏(なつ)に咲(さ)いてる花(はな)に亡霊(ぼうれい)を

na tsu ni sa i te ru ha na ni bo o re i wo

言葉(ことば)じゃなくて時間(じかん)を

ko to ba jya na ku te ji ka n wo

時間(じかん)じゃなくて心(こころ)を

ji ka n jya na ku te ko ko ro wo

浅(あさ)い呼吸(こきゅう)をする、汗(あせ)を拭(ぬぐ)って夏(なつ)めく

a sa i ko kyu u wo su ru、a se wo nu gu tte na tsu me ku


夏(なつ)の匂(にお)いがする

na tsu no ni o i ga su ru


もう忘(わす)れてしまったかな

mo u wa su re te shi ma tta ka na

夏(なつ)の木陰(こかげ)に座(すわ)ったまま、氷菓(あいす)を口(くち)に放(ほう)り込(こ)んで風(かぜ)を待(ま)っていた

na tsu no ko ka ge ni su wa tta ma ma、a i su wo ku chi ni ho u ri ko n de ka ze wo ma tte i ta



*

yrsk有哪首歌需要补罗马音可以在评论告诉我嗷


*

如要转载搬运,请告知我并注明出处。

如果有错误请帮忙指正,在这里先谢谢啦!


*

2020.6.25 补上了漏掉的几个汉字的平假名

 
   
评论
热度(23)
  1. 共2人收藏了此文字
只展示最近三个月数据
三分钟热度典型患者。
退役罗马音制作bot
爬墙速度如刮台风,墙头四季如春。
“逃离舒适区——”